FC2ブログ
ADMIN TITLE LIST
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


KIss me


和你一起的回憶就像玻璃珠一樣閃閃發亮,讓人想用雙手小心翼翼地捧起貼著心臟保護。
一個人一生中與對的人相遇的機會究竟多渺小,很高興都沒有偏財運的我們還能有偶爾一次的幸運。

我們如此相像,
有奇怪的笑點,選一樣的配菜,對小事同樣隨和,白猜還都選同一邊。
看重朋友,尊重彼此,同樣理性可是偶爾也會很感性。
喜歡電腦,喜歡音樂,喜歡運動也習慣觀察別人的情緒。

而且都,把對方看的比自己更重要。

卻又彼此不同。
比如你喜歡重搖滾我愛聽輕音樂,我喜歡籃球你愛打排球。
重要時候你真的比較成熟而我像孩子,雖然平常都是你耍冷而我很沉靜。
然後明明我習於照顧別人卻總是被你照顧,偶爾一次讓我照顧回來你竟然跟我說謝謝。

不過最重要的是,你宅我不宅(哈哈哈)


回歸正題,
感謝我們除了合拍之外,還能給彼此不一樣的意見或視角。
認識你的每一天都很開心,真――的。



Kiss Me 唄 Sixpence None the Richer

Kiss me, out of the bearded barley
從大麥田裡走出來吻我
Nightly, beside the green, green grass
每個夜晚 青草地旁
Swing, swing, swing the spinning step
搖擺 搖擺 搖擺迴旋的舞步
You wear those shoes and I will wear that dress
你穿上那雙鞋而我將穿上那件衣裳

Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢 在乳白色的薄暮下吻我
Lead me out on the moonlit floor
帶領我到月光下
Lift your open hand
揚起你的手
Strike up the band and make the fireflies dance
讓樂團開始演奏 讓螢火蟲起舞
Silver moon's sparkling,
銀色月光正閃耀著
so kiss me
吻我吧

Kiss me down by the broken tree house
在破舊的樹屋下吻我
Swing me upon its hanging tire
搖盪樹下懸吊輪胎做成的鞦韆
Bring, bring, bring your flowered hat
帶著 帶著 帶著你的花帽子
We'll take the trail marked on your father's map
我們將踏上你父親在地圖上標記的小徑

Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢 在乳白色的薄暮下吻我
Lead me out on the moonlit floor
帶領我到月光下
Lift your open hand
揚起你的手
Strike up the band and make the fireflies dance
讓樂團開始演奏 讓螢火蟲起舞
Silver moon's sparkling,
銀色月光正閃耀著
so kiss me
吻我吧

歌詞出處 http://pitapu.pixnet.net/blog/post/14692613
スポンサーサイト


















管理者にだけ表示を許可する



| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2018 血酒同色, All rights reserved.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。